My, dzieci sieci

W lutym 2012, pod koniec okresu protestów związanych z umową ACTA, Jarosław Zalesiński z „Dziennika Bałtyckiego” zwrócił się do mnie z propozycją napisania tekstu wyjaśniającego najważniejsze różnice w postrzeganiu świata pomiędzy pokoleniem „analogowym” i „cyfrowym”. Przyjąłem tę propozycję, ale postanowiłem napisać coś więcej – tekst, który mógłby stać się punktem wyjścia dla nieuchronnego procesu samodefiniowania tożsamości digitariatu (albo infotariatu).

Ograniczona objętość wymusiła kondensację treści, zdecydowałem się więc na wykorzystanie poetyki manifestu. Te dwa czynniki – zwięzłość i ładunek emocjonalny – sprawiły, że tekst wpuszczony do sieci (na licencji CC BY-SA 3.0) stał się memem, błyskawicznie dystrybuowanym (za pośrednictwem Twittera i Facebooka), kopiowanym i przekształcanym. Oprócz przedruków w internetowych serwisach „Die Zeit”, „The Atlantic” i „Internazionale” oraz m.in. na blogach Boing Boing i falkvinge.net doczekał się także tłumaczeń na francuski, hiszpański, szwedzki, estoński, bułgarski, czeski, chiński, turecki, serbski, macedoński, rosyjski i niderlandzki.

Dzięki objęciu tekstu licencją Creative Commons powstały nie tylko tłumaczenia, ale także utwory zależne; moim ulubionym jest ten:

Fraza „dzieci sieci” (zapożyczona oczywiście z bloga mydziecisieci.blog.pl) funkcjonuje już jako wywoławcze hasło w dyskusjach o przekształceniach społecznych, które będą manifestować się coraz wyraźniej w miarę wchodzenia w dorosłość kolejnych roczników wychowujących się w rzeczywistości, której immanentnym składnikiem jest internet, nowoczesne technologie i nowy paradygmat komunikacyjny.

A mury runą, runą, runą, trala lala lala la.

***

Well worth reading.

Marcia Hofmann, Electronic Frontier Foundation

An intriguing essay on our generation.

Alexis Madrigal, The Atlantic

I’m suspicious of generational politics in general, but this is a hell of a piece of writing, even in translation.

Cory Doctorow

Wonderful essay (…). It goes on to make great points about topics from business to culture to government to freedom, from the perspective of the children of the net.

Jeff Jarvis

***

Oryginał tekstu:

Teksty w serwisie: Creative Commons License
(= dostępne na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 2.5 Polska)